Prevod od "само то" do Češki

Prevodi:

nejen to

Kako koristiti "само то" u rečenicama:

Знамо само то да је у реду.
Víme jen, že je v pořádku.
Уколико само то познајеш... можда би и био добро.
Kdyby tam bylo vše, co potřebujete vědět... možná by to bylo pohodlné.
Већ су сви изумрли, само то још не знају.
Jsou to dinosauři. Ti již vyhynuli;
Да, али смемо да правимо само то и накит, а не верујем да би волела огрлицу од макарона.
Vím, ale měli jsme dělat buď toto nebo šperky. a myslím, že byste nenosila náhrdelník ze špaget.
Али у то време мислио сам да ми је само то преостало.
Ale v tu chvíli jsem měl pocit, že mi nic jiného nezbývá.
Али је заљубљена и у мене, само то не жели да призна.
Ale mě miluje taky. Jen si to nechce přiznat.
А то је само то, Спартаче.
A v tom to všechno je, Spartaku.
Теби само то могу да кажем.
Ale můžu to říct jen tobě.
Само то им је било важно.
To bylo vše na čem záleželo.
Само то тренутно можемо да дамо.
To je vše, co nyní můžeme vydat.
Није само то што се људска лица мењају.
Už to není jen o tom, že tváře lidí se neustále mění.
Буди се сваки дан да ради само то.
A tak se každý den probouzela jen proto, aby to udělala.
Само то и знаш да кажеш!
To je to jediný, co pořád meleš.
Не само то, добио сам 5 долара за барел.
To je dvakrát víc, než co dostáváš ty.
Само то да пустињу око њихових зидова зову "врт костију".
Jenom to, že poušť okolo jejich zdí se nazývá Zahrada Kostí.
А само то је битно, а?
To je vše na čem záleží, že?
Треба да је испитају, само то.
Potřebují ji vyslechnout. O nic víc nejde.
Нисам му добро погледао лице, само то да је свештеник.
Jeho tvář jsem moc neviděl, vím jen, že to byl kněz.
Само то тражим, да ми дате другу шансу и да ми дозволите да данас одем слободан.
A zde je má žádost: dejte mi druhou šanci a nechte mě dnes jít. - Vinen.
Зар је само то било довољно да изгуби интерес за Сансу Старк?
Tohle stačí, aby náš přítel ztratil zájem o ubohou Sansu Stark?
Само то што си жива, је ударна вест.
Jen to, že jsi stále naživu, je, no víš, na titulní stránku novin.
Ако желиш да одем, само то реци.
Jestli chceš abych odešla, stačí říct.
Жива си и само то је битно.
Jste naživu. To je vše, na čem záleží.
Само то и можемо да радимо.
To je všechno, co jsme mohli dělat.
Само то ми имаш за рећи?
To je vše? To je vše, co mi řekneš?
Само то те је повезивало са сликом.
To byla jediná věc, co tě pojila k té fotce.
Радите са мном већ 6 месеци и само то сте смислили?
Pracujete se mnou skoro půl roku a na nic lepšího se nezmůžete?
Само "да" или "не." Само то.
Prosté ano, nebo ne. Je tohle Marianne Beauséjour? - Jenom tohle.
Имаш среће што је само то урадио.
Máte štěstí, že to skončilo jen takhle.
И не само то, него је сваког дана ишао на посао.
A nejen to, byl uvolněn každý den, aby mohl pracovat.
Не само то, увек имамо неки магловит осећај да се од нас нешто очекује.
Nejenže máme vždycky ten vágní dojem, že se od nás něco očekává.
Не само то, него - извор живота - водоводни систем се гаси сваке године.
Nejen to. Vrcholem je, že zdroj životní síly -- tento potrubní systém -- se vypíná zhruba každý rok.
(смех) Мој процес нија само то - ја нисам проводник!
(Smích) To ale není celý můj tvořivý proces -- nejsem potrubí!
И не само то, потребно је да створимо Велику Транзицију како бисмо стигли тамо, и да је поплочамо добрим стварима.
A nejen to, potřebujeme velkou změnu, abychom se tam dostali, a cestu k ní musíme vydláždit dobrými věcmi.
0.4144549369812s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?